Nein, also wirklich, mit der Beseitigung von Spam hat der Netzospähren-Mensch ja alle Hände voll zu tun. Was für die Löschung von unerwünschten Kommentaren und Mails für eine Lebenszeit vergeudet wird, geht auf keine Kuhhaut. Manches, was zusammengeschustert wird, entbehrt aber wirklich jeder sinnigen Grundlage — inhaltlich wie sprachlich. Akismet hält dem WordPress-Blogger ja einiges vom Halse, glücklicherweise. Heute klebte dieser Hirnfraß im Filter:
awsome post…
check out notgeile nuttencheck die baseline
“Awsome post…” — ja, vielen Dank für die Blumen. Selbst wenn’s ehrlich gemeint wäre: Mein Englisch ist nicht unbedingt schlecht, ich habe einige Zeit in den USA gelebt und meine, mich zu erinnern, dass “Awesome” die krass korrekte Schreibweise ist.
Dann dies: “check out notgeile nutten”. Denglisch par excellence. Nun stellt uns die Übersetzung des Begriffs “Notgeil” fürwahr vor einige Probleme. “Desperately horny” wäre mein Favorit gewesen, so aus der Hüfte geschossen, aber dann machte ich mich auf zur allseits geschätzten Translationskapazität LEO und fand einiges, zumindest in den Diskussionsforen. Zum Beispiel dieses hier:
A German friend, while on enjoying a stint as a ski bum in the Colorado Rockies, found himself having to explain the term notgeil to some American friends. His literal translation was met with such an enthusiastic response, apparently filling a need as it were, that the Coloradans agreed it should be adopted. And so to this day, if you are passing through certain remote corners of Colorado Rockies, you just might hear some ski bum say, “Dude, I am soo emergency horny”.
“Emergency horny” — wenn ich mal einen Porno drehen sollte, was vermutlich nie stattfinden wird, aber man weiß ja nie so genau, dann wird er diesen Titel bekommen. Ein genialer Neologismus. Aber warum übernehmen die Angelsachsen und andere englischsprachige Länder nicht einfach “notgeil”? Ich meine, “Sauerkraut”, “Kindergarten”, “Angst”, “Bratwurst” und “Rucksack” haben ja auch ihren Weg in die englische Sprache gefunden.
Dann jenes, auch bei LEO. Eine freundliche kleine Sammlung von Worten und Phrasen, vor deren Gebrauch zumindest das Einschalten des Hirns empfehlenswert ist:
It depends on whether you want a “proper” term or an “unproper” term. LEO has several proper terms:
salacious
horny
lewd
lascivious
prurient
lustfulImproper?? I don’t know if this is the proper place for such things, but…
He walks around with his dick in his hands.
His brain is in the head of his prick.
If he thought about anything other than sex, he’d forget his name.
Möglicherweise bietet sich der Gebrauch solcher Worte ja mal an. Zwischen den ganzen “Troll”-Arien und -Wortgefechten (Zitat: “Astrein. So geht das also. Jetzt haben die Trolle sich gegenseitig den Thread kaputt gemacht.“) fand ich dann noch:
irredeemably randy
“Hoffnungslos geil”. Na, wenn das mal keine grifffige Nummer ist. Ich empfehle dem Spam-Kommentator (auch als Troll zu bezeichnen), der seine Email mit vladimir.from.ungarn@gmail.com angibt, für zukünftige unpassende Attacken auf an sich harmlose Blogs zumindest eine sorgfälltigere Recherche. Vielleicht sollte dafür diese Seite empfohlen werden.
Ach ja, die Übersetzung von “nutten”, ein Wort, welches im deutschsprachigen Raum normalerweise groß geschrieben wird, ist eher eine Formsache:
moll, bitch (eher abwertend gebraucht), hooker, slut, tart, ho, whore
Da könnte sich “Vladimir von Ungarn” einfach etwas heraussuchen, was nach seinem Gusto ist.
“check die baseline” ist natürlich sprachlich auch kein großer Wurf, aber prinzipiell nicht ungewöhnlicher als “Ey, Alder, du Muschi, konkret krass fett gechillt.”
Also, liebe Spammer, wenn schon Spam, dann bitte richtig. (Gelöscht wird sowieso, weil Cerebralinsuffizienz hier nicht geduldet wird.)
















Aussterben ist langweilig.
Peter Licht – den wirst du lieben.
http://www.youtube.com/watch?v=gFjdI5wYJ0Y
http://www.youtube.com/watch?v=Hku2pk0VU1M
http://www.youtube.com/watch?v=UFqBgJtWgw8
http://www.youtube.com/watch?v=kMNsNlTWC0c
http://www.youtube.com/watch?v=LZsDPG4m7t8
http://www.youtube.com/watch?v=4AoEYtqaiJk
http://www.youtube.com/watch?v=T2oC_1Jo1w4
Bis Juni,
S.
Ach ja, Jörg. Noch eine kurze Erläuterung, was denn diese Verweise mit Deinem Blogeintrag zu tun haben:
Als ich wie jeden Abend überprüfte, was das Internet bezüglich “Notgeile Nutten“ ausspuckt, bin ich über Deinen Eintrag gestolpert, fast hingefallen, blieb aber hängen – und zwar hier dran:
„Was für die Löschung von unerwünschten Kommentaren und Mails für eine Lebenszeit vergeudet wird, geht auf keine Kuhhaut.“
Das erinnerte mich an:
„Soviel Sekunden hat mein Tag nicht, die ich bräuchte, um mein Nein zu sagen, meine Neine…“
Den Rest kannst Du selbst herleiten
Schönen Gruß,
S.
[...] Robots setzen hirnlose Kommentare mit größtmöglicher Anzahl an Links ab, gerne voll auf Porno oder zu angeblich “prescription free drugs“. Heute fischte Antispam Bee diesen raus: [...]
[...] muss, könnte wesentlich sinnhafter genutzt werden, die Inhalte sind irgendwo zwischen hanebüchen und indolent anzusiedeln. Hinsichtlich der Penetranz jedoch sind die Casino-Schwachsinnigkeiten [...]