Kielen säätö vaihdetta vaihdetta

Tutkinut Human tallennetut merkinnät arkiston näkyvät ihana lista Valvonta kappaleita, siirry kyseistä hakua, se oli yksi luokista, avainsanoja tai päivämäärän. Tämä ruutu lähdön ja kielellisesti asianmukainen, olen valinnut "likainen ratkaisu" * oma tuotanto ja lauseita suoraan määritelty koodin. Yksittäiset muutokset olisi epävarma, mutta ei ole iso ongelma.

Tässä on "likainen" ratkaisu * varten nimet luettelot:

<?php if (have_posts()) : ?><!--replace german phrases with your own if necessary and modify the date display. english version for example F jS, Y which displays eg January 10th, 2009-->
<?php /* If this is a category archive */ if (is_category()) { ?>
<h1 class="pagetitle">Eintr&auml;ge der Kategorie &#8216;<?php single_cat_title(); ?>&#8217;</h1>
<?php /* If this is a tag archive */ } elseif( is_tag() ) { ?>
<h1 class="pagetitle">Mit &#8216;<?php single_tag_title(); ?>&#8217; verschlagwortete Eintr&auml;ge</h1>
<?php /* If this is a daily archive */ } elseif (is_day()) { ?>
<h1 class="pagetitle">Tagesarchiv vom <?php the_time('j. F Y'); ?></h1>
<?php /* If this is a monthly archive */ } elseif (is_month()) { ?>
<h1 class="pagetitle">Archiv des Monats <?php the_time('F Y'); ?></h1>
<?php /* If this is a yearly archive */ } elseif (is_year()) { ?>
<h1 class="pagetitle">Archiv des Jahres <?php the_time('Y'); ?></h1>

Mukautuminen paikallisiin olosuhteisiin, henkilökohtaisten ja mieltymykset on hyvin yksinkertainen. Kun php the_time seuraa suluissa (heittomerkki alussa ja älä unohda lopussa!) sarjoissa kirjaimia koodaa päivämäärää. Osallistuminen on esimerkit päivän päivämäärä.

  • j. FY j. FY on 25 Tammikuussa 2009.
  • F jS, Y tarkoittaa: 10 tammikuu 2009.

Tiedustelu sopiva luettelona ottaneet minua, koska hän oli vain päivämäärä on mukautettu paikallisiin tapoihin. <?php the_time('jny'); ?></span><?php the_title(); ?></a></li><!--modify the_time. english version for example njy--> <?php the_time('jny'); ?></span><?php the_title(); ?></a></li><!--modify the_time. english version for example njy-->
J n päivä, kuukausi ja vuosi y. Ratkaisu koostuu ruudulle: 25.01.09.

* Ai niin, oli jotain auki: Miksi likainen? Voit kirjoittaa ohjelmoida teemoja niin, että ne mukailevat yleisesti ja ilman väliintuloa Blogger Wordpress kieltä. Tämä PHP jakso:

<php edit_post_link(__('Edit This')); ?> führt dazu, dass im Englischen “ Edit This ” ausgegeben wird, während in der deustchen Sprachversion “ Bearbeiten ” steht. (Täällä oli paljon koodia roskaa roskaa koodin, jonka ansiosta akuutin väsymyksen I ist.Hätte onnellinen todistajana kömpelö aivojen akrobatiaa päästä pois, mutta jotkut selaimet voidaan sekoittaa niihin. Gee hurahtaa, tässä on meni niin sekaisin, en oikein tiedä, mitä tämä tarkalleen tapahtuu, mutta minä kirjoitan Nyökkäsin pois useita kertoja ...) <php edit_post_link(__('Edit This')); ?> johdosta myönnetty Englanti 'Muokkaa', kun taas saksalaiset Language "Edit" on. Varsin kätevä, kunhan kukaan ei halua valita omien sanojensa. Kuka sen sijaan "Merkinnät" tai (Ja tässä vaiheessa, kaksi kertaa niin sekava osasto. Poistettu samasta syystä. Oli todennäköisesti liian vähän kofeiinia ... ehdottomasti ei riitä ...) "Uudemmat tekstit" mieluummin "vanhempia juttuja" olisi käytetty paremmin manuaalinen säätö code . asema (Tai oikeastaan ​​ei kiertää sitä.) Ja lopulta ruuvataan yhteen jokaista yksitellen räätälöity versio, joka näyttää kuin automaattinen puhe sopeutumista?

Bookmark and Share

Kommentteja eivät ole mahdollisia.

Flickr

By Erik Rasmussen
Made on a Gammelrechner Made on an Eee
Werbefreier Blog
Kääntäjä
German flagItalian flagPortuguese flagEnglish flagFrench flagSpanish flagDutch flagDanish flagFinnish flag
Polish flagSwedish flagNorwegian flagGalician flag     
By N2H