La langue utilisée dans l'ajustement de la engrenages engrenages
A étudié les données stockées de l'homme dans les entrées dans l'archive apparaîtra dans une liste de pistes de vigilance merveilleuse qui vont à la recherche appropriée, il a été l'un dans les catégories, les mots-clés ou par date. Il s'agit de la sortie de l'écran et linguistiquement appropriés, j'ai choisi la "solution sale" * ma production et des phrases directement spécifiées dans le code. Les ajustements particuliers serait en doute, mais pas un gros problème.
Voici mon "sale" * Solution pour les titres des listes:
<?php if (have_posts()) : ?><!--replace german phrases with your own if necessary and modify the date display. english version for example F jS, Y which displays eg January 10th, 2009-->
<?php /* If this is a category archive */ if (is_category()) { ?>
<h1 class="pagetitle">Einträge der Kategorie ‘<?php single_cat_title(); ?>’</h1>
<?php /* If this is a tag archive */ } elseif( is_tag() ) { ?>
<h1 class="pagetitle">Mit ‘<?php single_tag_title(); ?>’ verschlagwortete Einträge</h1>
<?php /* If this is a daily archive */ } elseif (is_day()) { ?>
<h1 class="pagetitle">Tagesarchiv vom <?php the_time('j. F Y'); ?></h1>
<?php /* If this is a monthly archive */ } elseif (is_month()) { ?>
<h1 class="pagetitle">Archiv des Monats <?php the_time('F Y'); ?></h1>
<?php /* If this is a yearly archive */ } elseif (is_year()) { ?>
<h1 class="pagetitle">Archiv des Jahres <?php the_time('Y'); ?></h1>
L'adaptation aux conditions locales et personnelles et les préférences est assez simple. Après php the_time suivi entre parenthèses (apostrophe au début et à ne pas oublier à la fin!) des séquences de lettres qui codent pour la date. Participant pour les exemples que j'ai la date du jour.
-
j. FYj. FYest de 25 Janvier 2009. -
F jS, Yindique: 10 Janvier 2009.
La liste de demande de renseignements appropriée des entrées m'ont pris, comme elle l'était, que la date a été aligné avec les coutumes locales. <?php the_time('jny'); ?></span><?php the_title(); ?></a></li><!--modify the_time. english version for example njy--> <?php the_time('jny'); ?></span><?php the_title(); ?></a></li><!--modify the_time. english version for example njy-->
j pour la date n, le mois et l'année y. La solution se compose à l'écran: 25.01.09.
* Ah oui, il y avait quelque chose d'ouvert: Pourquoi il sale? Vous pouvez écrire à programmer les thèmes afin qu'elles s'adaptent universellement et sans aucune intervention de la langue blogueur Wordpress. Cette section PHP:
<php edit_post_link(__('Edit This')); ?> führt dazu, dass im Englischen “ Edit This ” ausgegeben wird, während in der deustchen Sprachversion “ Bearbeiten ” steht. (Ici, il y avait beaucoup de code des ordures du code des ordures, grâce à laquelle une fatigue aiguë I ist.Hätte heureux comme un acrobaties témoins cerveau maladroits pénétrer partir, mais certains navigateurs peuvent être les confondre. Mince alors, voici allé détraqué, je ne sais pas vraiment ce que cela exactement qui se passe, mais je vous écris hocha la tête plusieurs fois de suite ...) <php edit_post_link(__('Edit This')); ?> résultat, publié en anglais «Edit This ', tandis que les Allemands Langue" Edition "est. Très pratique, aussi longtemps que personne ne veut de choisir ses propres mots. Qui au lieu de «Entrées récente» ou (Et à ce stade, deux fois en tant que ministère confuse. Supprimé pour les mêmes raisons. Était la caféine sans doute trop peu ... certainement pas assez ...) "Les nouveaux messages" préfèrent "vieux trucs" seraient dépensés en mieux avec le code de réglage manuel . disque (Ou plutôt pas autour d'elle.) Et finalement vissés chacun une version sur mesure, qui ressemble comme l'adaptation automatique de la parole?















